ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
jockygirl
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - jockygirl
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 12 件中 1 - 12 件目
1
137
原稿の言語
eu ce vorbesc cu tine ii spui repede lu stela?...
eu ce vorbesc cu tine îi spui repede lu stela? data viitoare să imi scrii şi tu un mesaj în română...poate iţi pui şi tu internet. să fii cuminte şi ai grijă de tine.te pup
翻訳されたドキュメント
Stai raccontando...
130
原稿の言語
eu sunt la fel de nebună ca ea? nu ştiu dacă o să...
am auzit că ai fost la ele. eu sunt la fel de nebună ca ea? nu ştiu dacă o să pot veni la madalina, o să văd eu. tu vrei să vin??poate vin şi rămân acolo,ce zici?
翻訳されたドキュメント
Ho sentito che sei andato a trovarli...
107
原稿の言語
Şi eu aş fi dar să văd după ce dau examenele ce o...
Şi eu aş fi, dar să văd după examene..în funcţie de asta văd dacă pot sau nu să vin. O să mă gândesc, mi-e dor de tine şi de voi toţi.
翻訳されたドキュメント
Ci sarei anch’io...
76
原稿の言語
sarei veramente felice se tu venissi qui..e...
sarei veramente felice se tu venissi qui.E magari ci resti.A te piacerebbe?ci pensi ogni tanto?
翻訳されたドキュメント
Aş fi cu adevărat bucuros dacă ai să vii aici...şi..
46
原稿の言語
sper că inţelegi ce scriu chiar dacă nu ştiu...
sper că inţelegi ce scriu chiar dacă nu ştiu bine italiană
翻訳されたドキュメント
Spero che tu capisca quello que scrivo...
119
原稿の言語
am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc...
am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc de citit pentru examene. Ştiu că e nebună.. dar tu de ce zici asta? ţi-a făcut ceva? ţi-a zis ceva?
翻訳されたドキュメント
Sono stata in Irlanda ...
1